导航栏菜单

[登录]

我的收藏夹

家有小学生,内容涉及小学语数外体美劳及家长育儿或牢骚等,不一而尽。

L1_《The Phantom of the Opera 歌剧院的幽灵》 | 10.吉丽夫人拜访波斯人

For weeks,all Paris talked about that night at the opera.Everybody asked questions,but nobody knew the answers.Where was Christine Daaé? Where was the Vi comte de Chagny? Were they alive,or dead?几个星期以来,整个巴黎都在谈论歌剧院的那个夜晚。每个人都问这问那,但是没有人知道问题的答案。克丽斯廷·达埃哪儿去了?沙尼家族的子爵哪儿去了?他们是活着,还是死了?

And the Phantom of the Opera…?还有那歌剧院的幽灵……?

Some weeks after that famous night Madame Giry went out one afternoon to a small house near the Rivoli Gardens.She went in and up ...

L1_《The Phantom of the Opera 歌剧院的幽灵》 | 9.湖面上的房子

When the lights came on, Raoul ran.He ran down stairs and along passages,through the Opera House to the back of the stage.In the passage outside Christine's dressing room,a hand took his arm. 'What's the matter,my young friend?Where are you run ning to,so quickly?'当灯亮起的时候,拉乌尔跑了。他跑下楼梯,沿着走廊,穿过歌剧院来到舞台的背后。在克丽斯廷的化妆室的门外的走廊上,一只手抓住了他的手臂。“怎么了,我的年轻的朋友?你跑得这么快要去哪儿?”

Raoul turned and saw the long face of the Persian under his black hat.拉乌尔转过身来看到了那张黑...

L1_《The Phantom of the Opera 歌剧院的幽灵》 | 8.克丽斯廷·达埃哪去了?

On Saturday morning Comte Philippe looked across the breakfast table at his brother.星期六早上菲利普伯爵走到早餐桌那头他弟弟的面前。

Don't do it,Raoul,please.All this talk about ghosts and phantoms.I think the girl is mad.'“请不要做这样的事,拉乌尔。这里所有人都在谈论鬼啊幽灵啊。我想那个姑娘疯了。”

She's not mad,and I'm going to marry her,'Raoul said.“她没有疯,而且我要和她结婚。”拉乌尔说。

She's only a little opera singer,'Philippe said unhappily.“她只是一个毫不起眼的歌剧演员,”菲利普不高兴地说,

And she's very young.Are you...

L1_《The Phantom of the Opera 歌剧院的幽灵》 | 7.我的音乐天使

For a week Raoul saw Christine every day.Some days Christine was quiet and unhappy,some days she laughed and sang. She never wanted to talk about the Opera House, or her singing, or Raoul's love for her. Raoul was very afraid for her.Who, or what,was this strange teacher,this man's voice,her'angel of music'?在一个星期的时间里拉乌尔天天都与克丽斯廷约会。有时候克丽斯廷显得沉默而不太高兴,而有时候她又笑又唱。她从不愿提及歌剧院,不愿提及她的演唱,也不愿提及拉乌尔对她的爱。拉乌尔为她感到非常担心。这个奇怪的老师,这个男人的声音,她的“音乐天使”...

L1_《The Phantom of the Opera 歌剧院的幽灵》 | 6.拉·卡洛塔演唱玛格丽塔

On Friday morning La Carlotta had her break fast in bed.She drank her coffee and opened her morning let ters.One letter had no name on it. It was very short.星期五早晨拉·卡洛塔在床上用早餐。她一边喝咖啡一边拆阅她的晨信。有一封信没有署名。它非常短。

You are ill. You cannot sing Margarita tonight.Stay at home and don't go to the Opera House. Accidents can hap pen.Do you want to lose your voice-for ever?你病了。今晚你不能演唱玛格丽塔。呆在家里不要去歌剧院。否则会有意外。你想失声吗?——永远?

La Carlotta was very, very angry. She got out of b...

L1_《The Phantom of the Opera 歌剧院的幽灵》 | 5.一封致拉乌尔的信

That Wednesday a letter also arrived for the young Vi comte de Chagny.He opened the letter,saw the name at the bottom, and smiled for the first time that day.那个星期三也有一封信到了年轻的沙尼家族的子爵手里。他打开信,看到信末尾的署名,露出了那天的第一个微笑。

Dear Raoul亲爱的拉乌尔:

Of course I remember you!How could I forget you?我当然记得你!我怎么会忘了你呢?

Meet me on Thursday at three o'clock in the Tuileries Gar dens.Don't be angry with me,Raoul,please.星期四下午3点到杜伊勒利花园来见我。请不要生我的气,拉乌尔。

Christine Daa...

L1_《The Phantom of the Opera 歌剧院的幽灵》 | 4.幽灵发怒了

That was Tuesday night.On Wednesday morning Mon sieur Armand and Monsieur Firmin were happy men.Paris liked the new Margarita-everything in life was good.The next opera night was Friday. It was Faust again, but this time with La Carlotta singing Margarita.那是星期二的晚上。星期三上午阿尔芒先生和菲尔曼先生成了快乐的人。巴黎喜欢玛格丽塔的新演唱者——生活中的一切都是美好的。下一场晚场歌剧是在星期五,又是《浮士德》,但是这一次由拉·卡洛塔演唱玛格丽塔。

By Wednesday afternoon they were not so happy.A second letter arrived for them-from O.G.到星期...

L1_《The Phantom of the Opera 歌剧院的幽灵》 | 3.克丽斯廷·达埃

Monsieur Firmin was right.All Paris talked about the new Margarita in Faust,the girl with the beautiful voice,the girl with the voice of an angel.People loved her.They laughed and cried and called for more.Daaé was wonder ful,the best singer in the world!菲尔曼先生说对了。整个巴黎都在谈论歌剧《浮士德》中玛格丽塔的新演唱者,那个有着美妙歌喉的姑娘,那个有着天使一般嗓音的姑娘。人们热爱她。他们更多地笑啊喊啊叫啊。达埃的演唱确实不错,她是世界上最好的歌唱家。

Behind the stage Meg Giry looked at Annie Sorelli.'Chris tine Daaé never sang like that be...

L1_《The Phantom of the Opera 歌剧院的幽灵》 | 2.歌剧院的经理们

The Opera House was famous, and the directors of the Opera House were very important men.It was the first week of work for the two new directors, Monsieur Ar mand Moncharmin and Monsieur Firmin Richard.In the direc tors' office the next day,the two men talked about Joseph Bu quet.歌剧院很著名,而歌剧院的经理们也都是些非常显要的人物。这是两位新经理阿尔芒·蒙沙曼先生和菲尔曼·理查德先生上任的第一个星期。第二天,在经理办公室里,这两位先生谈起了约瑟夫·比凯的事。

It was an accident,' Monsieur Armand said angrily.'Or Buquet killed himself.'“这是个...

L1_《The Phantom of the Opera 歌剧院的幽灵》 | 1.舞蹈演员们

Quick!Quick!Close the door!It's him!'Annie Sorelli ran into the dressing-room, her face white.“快!快!关门!是他!”安妮·索雷丽跑进化妆室,脸色苍白。

One of the girls ran and closed the door, and then they all turned to Annie Sorelli.一个姑娘跑过去把门关上,然后她们都转向安妮·索雷丽。

Who?Where?What's the matter?' they cried.“谁?在哪里?发生了什么事?”她们叫道。

It's the ghost!'Annie said.'In the passage.I saw him.He came through the wall in front of me! And…and I saw his face!'“有鬼!”安妮说,“在走廊上,我看到了他。他...

L1_《The Phantom of the Opera 歌剧院的幽灵》 | 简 介

你相信有鬼吗?当然不会相信。我们喜欢谈论鬼,喜欢讲述关于鬼的故事,但我们并非真的相信有鬼……是不是?

1880年,在巴黎歌剧院发生了一件不可思议的事情:一个舞蹈演员在黑暗的走廊里遇见了鬼。它穿越墙壁来到她的面前,它的脸上没有眼睛;一个舞台工人看见一个穿黑色晚礼服的男人,但他却有一个死人般的头颅,黄色的面孔,并且没有鼻子;人们听到另一个房间里有声音,而那个房间却是空的。

这就是歌剧院的幽灵……

一个名叫盖斯顿·勒罗克斯的法国人最早创作了这个关于歌剧院的幽灵的故事。他的书很受欢迎,1925年它被拍成一部美国无声电影,由著名演员朗·钱尼扮演幽灵。从那以后,已经出现了许多其他的电影和戏剧,以及最近由安德鲁·劳埃德·韦伯创作的著名的英国音乐片。

本书作者詹妮弗·巴塞特是一位经验丰富的教师和作家。她生活和工作在英国西南部的德文郡。

分页:«1»

Powered By Z-Blog .Theme By Washun Auto Publisher

本站所有内容为个人网络收藏,如有侵权,请尽快联系,我会第一时间处理! 网站备案号:冀ICP备2022018623号